Sentence

私はわずかな給料で何とかやっております。

(わたし)はわずかな給料(きゅうりょう)(なん)とかやっております。
I manage to get along on a small salary.
Sentence

私はわずか100円しか持ち合わせがない。

(わたし)はわずか100(えん)しか()()わせがない。
I have no more than one hundred yen with me.
Sentence

私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。

(わたし)(いえ)(えき)から(ある)いてわずか5(ぶん)(しょ)です。
My house is only five minutes' walk from the station.
Sentence

僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。

(わず)かな不注意(ふちゅうい)(だい)惨事(さんじ)(つな)がる(おそ)れがある。
Slight inattention can cause a great disaster.
Sentence

わずかの言葉が人の本性を表すことがある。

わずかの言葉(ことば)(ひと)本性(ほんしょう)(あらわ)すことがある。
A few words may betray a man's true character.
Sentence

わずか40%の生徒しか大学に進学しない。

わずか40%の生徒(せいと)しか大学(だいがく)進学(しんがく)しない。
Only 40 percent of students go on to university.
Sentence

その穴の直径のほうがわずかに大きかった。

その(あな)直径(ちょっけい)のほうがわずかに(おお)きかった。
The diameter of the hole was slightly larger.
Sentence

その絵にはわずかな金しか払っていません。

その()にはわずかな(きん)しか(はら)っていません。
I paid only a trifle for the picture.
Sentence

ケンはわずか10冊しか本を持っていない。

ケンはわずか10(さつ)しか(ほん)()っていない。
Ken has no more than ten books.
Sentence

2つの物の間にはごくわずかな差しかない。

2つの(もの)()にはごくわずかな()しかない。
There is only a marginal difference between the two.