Sentence

彼からたびたび便りがありますか。

(かれ)からたびたび便(たよ)りがありますか。
Do you often hear from him?
Sentence

彼からずいぶん長い間便りがない。

(かれ)からずいぶん(なが)()便(たよ)りがない。
I haven't heard from him for ages.
Sentence

息子さんから便りがありましたか。

息子(むすこ)さんから便(たよ)りがありましたか。
Have you ever heard from your son?
Sentence

私は彼から月に一度便りをもらう。

(わたし)(かれ)から(つき)(いち)()便(たよ)りをもらう。
I hear from him once a month.
Sentence

私はまだ彼女からのたよりがない。

(わたし)はまだ彼女(かのじょ)からのたよりがない。
I have not heard from her yet.
Sentence

まもなく彼から便りがありますよ。

まもなく(かれ)から便(たよ)りがありますよ。
You will soon hear from him.
Sentence

それ以来彼から一度も便りがない。

それ以来(いらい)(かれ)から(いち)()便(たよ)りがない。
We have never heard from him since.
Sentence

その時以来彼から何の便りもない。

その(とき)以来(いらい)(かれ)から(なに)便(たよ)りもない。
I haven't heard from him since then.
Sentence

1年間彼女から便りがありません。

年間(ねんかん)彼女(かのじょ)から便(たよ)りがありません。
I have not heard from her for a year.
Sentence

彼女から一ヶ月も便りがありません。

彼女(かのじょ)から(いち)(かげつ)便(たよ)りがありません。
I have not heard from her for a month.