Sentence

たとえどんなにお金があっても、幸せは買えません。

たとえどんなにお(かね)があっても、(しあわ)せは()えません。
No amount of money can buy happiness.
Sentence

たとえどんなことになろうと、私は心を変えません。

たとえどんなことになろうと、(わたし)(こころ)()えません。
Come what may; I won't change my mind.
Sentence

たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。

たとえどちらのバスに()っても、(きみ)(えき)()けます。
Whichever bus you may take, you can get to the station.
Sentence

例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。

(たと)(いち)(にち)いっぱい()かってもそのタイプを仕上(しあ)げます。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.
Sentence

彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。

(かれ)回復(かいふく)(のぞ)みはたとえあるにしてもきわめて(すく)ない。
There is little, if any, hope of his recovery.
Sentence

私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。

(わたし)にはたくさん趣味(しゅみ)がある。(たと)えば魚釣(さかなつ)り、登山(とざん)です。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.
Sentence

たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。

たとえ彼女(かのじょ)()いに()ても、(わたし)留守(るす)だと()ってくれ。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.
Sentence

たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。

たとえ(だれ)電話(でんわ)してきても、(わたし)留守(るす)だと()ってくれ。
Whoever telephones, tell him I'm out.
Sentence

たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。

たとえ太陽(たいよう)西(にし)から(のぼ)っても、(わたし)決心(けっしん)()えません。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
Sentence

たとえ今回はうまくいかなくてももう一度機会がある。

たとえ今回(こんかい)はうまくいかなくてももう一度(いちど)機会(きかい)がある。
You have another chance even if you fail this time.