Sentence

余りにも多くの人が政治に無関心である。

(あま)りにも(おお)くの(ひと)政治(せいじ)()関心(かんしん)である。
Too many people are indifferent to politics.
Sentence

彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。

(かれ)はあまりにも高齢(こうれい)抵抗(ていこう)できなかった。
He was too old to resist.
Sentence

日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。

日本人(にっぽんじん)感情(かんじょう)(たい)してあまりにも過敏(かびん)だ。
The Japanese are too sensitive about feelings.
Sentence

私はあまりにも眠いので宿題ができない。

(わたし)はあまりにも(ねむ)いので宿題(しゅくだい)ができない。
I'm too sleepy to do my homework.
Sentence

これは失うにはあまりにも惜しい機会だ。

これは(うしな)うにはあまりにも()しい機会(きかい)だ。
This is too good a chance to miss.
Sentence

彼女は余りにもおびえて口がきけなかった。

彼女(かのじょ)(あま)りにもおびえて(くち)がきけなかった。
She was so scared that she couldn't speak.
Sentence

彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。

(かれ)らは(かれ)があまりにも無知(むち)だとあざ(わら)った。
He was laughed at for being so ignorant.
Sentence

その事実をあまりに過大視すべきではない。

その事実(じじつ)をあまりに過大視(かだいし)すべきではない。
You shouldn't make too much of the fact.
Sentence

その子はあまりにも長く日光にさらされた。

その()はあまりにも(なが)日光(にっこう)にさらされた。
She was left in the sun too long.
Sentence

この歌手はあまりにももてはやされている。

この歌手(かしゅ)はあまりにももてはやされている。
This singer is made too much of.