Sentence

何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。

(なに)よりも貴重(きちょう)唯一(ゆいいつ)資源(しげん)土地(とち)であった。
The one resource more precious than any other was land.
Sentence

気を楽にして、何よりもうろたえないことだ。

()(らく)にして、(なに)よりもうろたえないことだ。
Relax, and above all, don't panic.
Sentence

私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。

(わたし)はなによりもまずこの辞書(じしょ)()()れたい。
I want to have this dictionary most of all.
Sentence

何よりもまず率直にものを言おうとしている。

(なに)よりもまず率直(そっちょく)にものを()おうとしている。
Chiefly, I want you to be more frank.
Sentence

何よりもまず友人に誠実でなければならない。

(なに)よりもまず友人(ゆうじん)誠実(せいじつ)でなければならない。
You must, above all, be faithful to your friends.
Sentence

なによりもまず、今君は働かなければならない。

なによりもまず、(いま)(くん)(はたら)かなければならない。
Above all, you must work now.
Sentence

その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。

その詩人(しじん)(つね)(なに)よりも人間性(にんげんせい)大事(だいじ)(かんが)える。
The poet always takes account of humanism before everything.
Sentence

何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。

(なに)より大事(だいじ)なことは、自分(じぶん)(あたま)(かんが)えることだ。
The most important thing is thinking for oneself.
Sentence

一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。

(いち)日中(にちちゅう)(はたら)いたあとは、(いち)(はい)のビールが(なに)よりだ。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.
Sentence

人はなによりもまずその外見によって判断される。

(ひと)はなによりもまずその外見(がいけん)によって判断(はんだん)される。
One will be judged by one's appearance first of all.