Sentence

彼はいっさいを運に任せた。

(かれ)はいっさいを(うん)(まか)せた。
He left everything to chance.
Sentence

彼に任せておけば大丈夫だ。

(かれ)(まか)せておけば大丈夫(だいじょうぶ)だ。
If you leave it to him, it'll be all right.
Sentence

彼こそその仕事の適任者だ。

(かれ)こそその仕事(しごと)適任者(てきにんしゃ)だ。
He is the very man for the job.
Sentence

長官は彼に全権を委任した。

長官(ちょうかん)(かれ)全権(ぜんけん)委任(いにん)した。
The governor invested him with full authority.
Sentence

担任の田中先生が結婚した。

担任(たんにん)田中(たなか)先生(せんせい)結婚(けっこん)した。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.
Sentence

誰もその事故に責任がない。

(だれ)もその事故(じこ)責任(せきにん)がない。
Nobody is to blame for the accident.
Sentence

大統領の任期は四年である。

大統領(だいとうりょう)任期(にんき)(よん)(ねん)である。
The president's term of office is four years.
Sentence

息子を貴方におまかせする。

息子(むすこ)貴方(あなた)におまかせする。
I commit my son to your care.
Sentence

切符の手配は君に任せよう。

切符(きっぷ)手配(てはい)(きみ)(まか)せよう。
I'll leave it to you to buy the tickets.
Sentence

時間はあなたにまかせます。

時間(じかん)はあなたにまかせます。
The time is up to you.