Sentence

みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。

みんなで(なに)内緒(ないしょ)(はな)してるのよ。(わたし)仲間(なかま)()れて。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.
Sentence

彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。

(かれ)はクラスの仲間(なかま)(おく)れをとらぬようにしている。
He tries to keep abreast of his classmates.
Sentence

彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。

(かれ)はしょっちゅうガキ仲間(なかま)(まち)でたむろしている。
He hangs out a lot with the kids down the street.
Sentence

もしパーティーを開くなら私も仲間に入れて下さい。

もしパーティーを(ひら)くなら(わたし)仲間(なかま)()れて(くだ)さい。
If you are going to have a party, please count me in.
Sentence

君が我々の仲間になってくれると当てにしているんだ。

(きみ)我々(われわれ)仲間(なかま)になってくれると()てにしているんだ。
I'm counting on you to join us.
Sentence

君が我々の仲間になってくれるとあてにしているんだ。

(きみ)我々(われわれ)仲間(なかま)になってくれるとあてにしているんだ。
I am counting on you to join us.
Sentence

人は交わる仲間によって知られるということができよう。

(ひと)(まじ)わる仲間(なかま)によって()られるということができよう。
It may be said that a man is known by the company he keeps.
Sentence

その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。

その大臣(だいじん)気心(きごころ)()れた仲間(なかま)重要(じゅうよう)地位(ちい)につけました。
The minister appointed one of his cronies to a key position.
Sentence

進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。

進路(しんろ)開拓(かいたく)するという(おな)目標(もくひょう)()った仲間(なかま)同士(どうし)協力(きょうりょく)する。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
Sentence

ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。

ビルはクラス仲間(なかま)とどの問題(もんだい)についても意見(いけん)()わなかった。
Bill disagreed with his classmates on every subject.