Sentence

今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。

今晩(こんばん)あなたがひとりで外出(がいしゅつ)してもかまわない。
I see no harm in your going out alone this evening.
Sentence

今晩10時にお会いするのが都合がよいです。

今晩(こんばん)10()にお()いするのが都合(つごう)がよいです。
It's convenient for me to see you at ten tonight.
Sentence

今晩あなたと一緒にレストランにいけません。

今晩(こんばん)あなたと一緒(いっしょ)にレストランにいけません。
I can't go to the restaurant with you tonight.
Sentence

彼らは今晩パーティーを催すことになっている。

(かれ)らは今晩(こんばん)パーティーを(もよお)すことになっている。
They are to hold a party tonight.
Sentence

私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。

(わたし)彼女(かのじょ)今晩(こんばん)ここに()てもらいたかったのです。
I wanted her to come here this evening.
Sentence

残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。

残念(ざんねん)ですが、今晩(こんばん)仕事(しごと)をしなければなりません。
Sorry, but I have to work tonight.
Sentence

今晩僕はしなければならないことがたくさんある。

今晩(こんばん)(ぼく)はしなければならないことがたくさんある。
I have a great deal to do tonight.
Sentence

今晩小さなパーティーをひらくことになっている。

今晩(こんばん)(ちい)さなパーティーをひらくことになっている。
We are giving a small party this evening.
Sentence

もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。

もしご迷惑(めいわく)でなければ今晩(こんばん)(うかが)いしたいのですが。
I should like to call on you this evening.
Sentence

今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。

今晩(こんばん)はどちらかというと映画(えいが)()くより(いえ)にいたい。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.