Sentence

彼はその本のことをちっとも知らなかった。

(かれ)はその(ほん)のことをちっとも()らなかった。
He didn't have the least idea of the book.
Sentence

そのパーティーはちっとも楽しくなかった。

そのパーティーはちっとも(たの)しくなかった。
I didn't enjoy the party at all.
Sentence

どうも私の説明はちっともうまくなかったようだ。

どうも(わたし)説明(せつめい)はちっともうまくなかったようだ。
I'm afraid I didn't explain it too well.
Sentence

その子は、話すのがちっともうまくならなかった。

その()は、(はな)すのがちっともうまくならなかった。
He made no progress in his speaking ability.
Sentence

君が間違っているなどとはちっとも私は思っていない。

(きみ)間違(まちが)っているなどとはちっとも(わたし)(おも)っていない。
I do not for a moment think you are wrong.
Sentence

あなたが彼に言いつけたって私はちっともかまわない。

あなたが(かれ)()いつけたって(わたし)はちっともかまわない。
You can tell him for all I care.
Sentence

時はどんどんたっても仕事はちっともはかどらなかった。

(とき)はどんどんたっても仕事(しごと)はちっともはかどらなかった。
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.
Sentence

あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。

あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解(りかい)できません。
I can't make heads or tails of what you said.
Sentence

君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。

(きみ)説明(せつめい)はもっともらしいが、(すじ)がちっとも(とお)ってない。
Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water.
Sentence

彼が試験に落ちても当然だ。ちっとも勉強しないんだから。

(かれ)試験(しけん)()ちても当然(とうぜん)だ。ちっとも勉強(べんきょう)しないんだから。
It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all.