Sentence

奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。

奇妙(きみょう)(はなし)だが、(かれ)自分(じぶん)無罪(むざい)主張(しゅちょう)した。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
Sentence

無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。

無実(むじつ)だという(かれ)主張(しゅちょう)(だれ)(しん)じないだろう。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.
Sentence

彼女は息子が無罪であることを主張している。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)無罪(むざい)であることを主張(しゅちょう)している。
She insists on her son being innocent.
Sentence

彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。

(かれ)らは(わたし)がその(かい)出席(しゅっせき)すべきだと主張(しゅちょう)した。
They insisted on my attending the meeting.
Sentence

彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。

(かれ)らは(わたし)がそのお(かね)(はら)うべきだと主張(しゅちょう)した。
They insisted on my paying the money.
Sentence

彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。

(かれ)裁判(さいばん)正当(せいとう)防衛(ぼうえい)主張(しゅちょう)して無罪(むざい)となった。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
Sentence

息子は二人とも王位継承権があると主張した。

息子(むすこ)()(にん)とも王位(おうい)継承権(けいしょうけん)があると主張(しゅちょう)した。
Both sons pretended to the throne.
Sentence

その政治家はその主張に反対すると主張した。

その政治家(せいじか)はその主張(しゅちょう)反対(はんたい)すると主張(しゅちょう)した。
The politician claimed to oppose the conclusion.
Sentence

その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。

その女性(じょせい)たちは自分(じぶん)たちの主張(しゅちょう)(まも)(つづ)けた。
The women stuck to their cause.
Sentence

ジョーは私がそのお金を払うように主張した。

ジョーは(わたし)がそのお(かね)(はら)うように主張(しゅちょう)した。
Joe insisted on my paying the money.