Sentence

私は何かが背中で動いているのを感じた。

(わたし)(なに)かが背中(せなか)(うご)いているのを(かん)じた。
I felt something moving on my back.
Sentence

その会社は中国への進出を目指している。

その会社(かいしゃ)中国(ちゅうごく)への進出(しんしゅつ)目指(めざ)している。
The company aims to branch out into China.
Sentence

暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。

暗闇(くらやみ)(なか)(なに)かがもぞもぞと(うご)いていた。
Something was stirring in the dark.
Sentence

私はもうひとり中国の友達を持っている。

(わたし)はもうひとり中国(ちゅうごく)友達(ともだち)()っている。
I have another friend in China.
Sentence

私はもうあなたに夢中、メロメロなのよ。

(わたし)はもうあなたに夢中(むちゅう)、メロメロなのよ。
I'm stuck on you - really far gone.
Sentence

私はメアリーに電話したが話し中だった。

(わたし)はメアリーに電話(でんわ)したが(はな)(ちゅう)だった。
I phoned Mary, but the line was busy.
Sentence

私はときどきその中に少しの塩を入れる。

(わたし)はときどきその(なか)(すこ)しの(しお)()れる。
I sometimes put a little salt in it.
Sentence

仕事中に漫画の本を読むのはやめること。

仕事中(しごとちゅう)漫画(まんが)(ほん)()むのはやめること。
Stop reading comic books while working.
Sentence

私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。

(わたし)はその中世(ちゅうせい)音楽(おんがく)(ふか)感銘(かんめい)()けた。
I was deeply impressed with the medieval music.
Sentence

私はその計画を中止せざるをえなかった。

(わたし)はその計画(けいかく)中止(ちゅうし)せざるをえなかった。
I was compelled to cancel the plan.