Sentence

先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。

先月(せんげつ)私達(わたしたち)(かか)わっていたXYZプロジェクトについて今日(きょう)社長(しゃちょう)から質問(しつもん)()け、その(こた)えを用意(ようい)していなかったので(まさ)不意(ふい)をつかれた(かたち)になってしまった。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.
Sentence

知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。

知覚(ちかく)は、(だい)部分(ぶぶん)概念(がいねん)のモデルに(もと)づいているのである。だが、そのモデルは(つね)不十分(ふじゅうぶん)であり、(おお)くの場合(ばあい)不完全(ふかんぜん)であり、(とき)にはひどく間違(まちが)っている場合(ばあい)もある。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.
Sentence

太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。

太陽熱(たいようねつ)は、()のどのエネルギー(げん)より(おお)きな希望(きぼう)(いだ)かせるが、それには(とく)に、(みず)(もっと)不足(ふそく)する地帯(ちたい)赤道(せきどう)におおむね(ちか)く、空気(くうき)比較的(ひかくてき)きれいだという理由(りゆう)もある。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Sentence

それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。

それに彼女(かのじょ)はそれを()()れることを拒否(きょひ)したのでずいぶん不快(ふかい)状態(じょうたい)生活(せいかつ)してきたのである。「なんで自分(じぶん)のいやな場所(ばしょ)自分(じぶん)(しば)りつけることで()められるお(かね)全部(ぜんぶ)使(つか)わなきゃならないの?」と文句(もんく)()いながら。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"