- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,724 entries were found for 不.
Sentence
私が肉を食べようとしないことは不都合が生じ、私は自分の風変わりのためにたびたび叱られた。
My refusing to eat meat occasioned an inconvenience, and I was frequently chided for my singularity.
Sentence
ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
ほとんどのアメリカ人 は、高価 な贈 り物 を受 け取 るように要求 されれば、不快 な気 がするだろう。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
Sentence
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
しかし物々交換制 は、人々 の要求 が一致 することは希 であったので、非常 に不満足 な制度 だった。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
Sentence
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
Sentence
不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
Sentence
調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.
Sentence
「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
「労働 組合 に加 わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満 をいだいている労働者 はいった。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.
Sentence
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
Sentence
荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。
Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did.
Sentence
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.