Sentence

彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。

(かれ)不幸(ふこう)幼年(ようねん)時代(じだい)(かれ)人生観(じんせいかん)影響(えいきょう)した。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
Sentence

彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。

(かれ)金持(かねも)ちであるにもかかわらず不幸(ふこう)である。
For all his wealth, he is unhappy.
Sentence

その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。

その孤児(こじ)自分(じぶん)不幸(ふこう)(かな)しみの(なみだ)(なが)した。
The orphan wept with grief over his misfortune.
Sentence

その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。

その不幸(ふこう)なできごとがもとでかれは自殺(じさつ)した。
The unhappy event made him put an end to himself.
Sentence

いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。

いかに(おお)くの不幸(ふこう)結婚(けっこん)があるかは(おどろ)きである。
It's surprising how many unhappy marriages there are.
Sentence

失明すること以上に大きな不幸があるだろうか。

失明(しつめい)すること以上(いじょう)(おお)きな不幸(ふこう)があるだろうか。
What greater misfortune is there than to go blind?
Sentence

その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。

その孤児(こじ)自分(じぶん)不幸(ふこう)(かな)しみの(なみだ)をこぼした。
The orphan wept with grief over his misfortune.
Sentence

不幸にも彼女は5ドルしか持ち合わせがなかった。

不幸(ふこう)にも彼女(かのじょ)は5ドルしか()()わせがなかった。
Unfortunately she only had five dollars with her.
Sentence

彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。

(かれ)()こった種々(しゅじゅ)不幸(ふこう)(くわ)えて息子(むすこ)急死(きゅうし)した。
To add to his difficulties his son died a sudden death.
Sentence

彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。

彼女(かのじょ)財産(ざいさん)があったにもかかわらず、不幸(ふこう)だった。
She was unhappy for all her wealth.