Sentence

私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。

(わたし)(かれ)に、「一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)きなさい。さもないと失敗(しっぱい)しますよ」と()った。
I told him to work hard or he would fail.
Sentence

私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。

(わたし)()生徒(せいと)(おく)れないように一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなければならなかった。
I had to study hard to keep up with the other students.
Sentence

もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。

もし(きみ)試験(しけん)合格(ごうかく)したいのなら、一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなければならない。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.
Sentence

どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。

どんなに一生懸命(いっしょうけんめい)やっても、1週間(しゅうかん)やそこらでそれを仕上(しあ)げるのは無理(むり)
However hard you try, you can't finish it in a week or so.
Sentence

あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。

あなたが成功(せいこう)するつもりでいるのなら、一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)かなければならない。
You must work hard if you are to succeed.
Sentence

彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。

(かれ)一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)く、だから(わたし)(かれ)(あたら)しい仕事(しごと)成功(せいこう)すると確信(かくしん)している。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
Sentence

事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。

事故(じこ)一瞬(いっしゅん)保証(ほしょう)一生(いっしょう)。やはり、運転(うんてん)するんだったら、(ある)いた(ほう)がいい。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.
Sentence

君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。

(きみ)はクラスのみんなに()いつくために、一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなくてはならない。
You have to study hard to catch up with your class.
Sentence

一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。

(いち)(にち)一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた(のち)には、たっぷりと(あたた)かい食事(しょくじ)をとりたいものである。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.
Sentence

一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。

一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなければ、テストに合格(ごうかく)しないだろう、と(かれ)(わたし)()った。
He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.'