Sentence

勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。

(かち)はその仕事(しごと)を1時間(じかん)()えることはできないでしょう。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?
Sentence

最低1時間前にはカウンターへいらっしゃってください。

最低(さいてい)時間(じかん)(まえ)にはカウンターへいらっしゃってください。
Please come to the counter at least an hour before your flight.
Sentence

一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。

一時期(いちじき)は、コーラにはまって、毎日(まいにち)のように()んでたよ。
For a while, I was really addicted to cola and drank it every day.
Sentence

一時間ぐらいの間、私の代わりに受付をやってください。

(いち)時間(じかん)ぐらいの()(わたし)()わりに受付(うけつけ)をやってください。
Please cover for me at the reception desk for about one hour.
Sentence

その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。

その自動車(じどうしゃ)会社(かいしゃ)は300(にん)もの労働者(ろうどうしゃ)一時(いちじ)帰休(ききゅう)させた。
The automobile company laid off 300 workers.
Sentence

1時間もぐるぐる運転しているけど、ここはどこだろう?

時間(じかん)もぐるぐる運転(うんてん)しているけど、ここはどこだろう?
We've been driving in circles for an hour.
Sentence

運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。

運転者(うんてんしゃ)一時(いちじ)停止線(ていしせん)のところで停止(ていし)しなければならない。
Drivers must stop at the stop line.
Sentence

倫理委員会では

クローン実験の一時停止が決定した。
倫理(りんり)委員会(いいんかい)では,クローン実験(じっけん)一時(いちじ)停止(ていし)決定(けってい)した。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.
Sentence

彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。

(かれ)仕事(しごと)がもっとあるようになるまで一時的(いちじてき)解雇(かいこ)された。
He was laid off until there was more work to do.
Sentence

彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。

(かれ)一時期(いちじき)フランスに()んで、それからイタリヤに()った。
He lived in France for some time, then went to Italy.