Sentence

彼女はハンドバッグを買ったが、その翌日に紛失した。

彼女(かのじょ)はハンドバッグを()ったが、その翌日(よくじつ)紛失(ふんしつ)した。
She bought a handbag, but she lost it the next day.
Sentence

彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。

彼女(かのじょ)はバッグを(たな)()いたまま電車(でんしゃ)()りてしまいました。
She left her bag behind on the rack when she got off the train.
Sentence

5分前バッグをここにおいといたのにもうなくなっている。

(ふん)(まえ)バッグをここにおいといたのにもうなくなっている。
My bag was here five minutes ago, but it is gone now.
Sentence

かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。

かわいそうな(こと)にその()いた女性(じょせい)はまたもバッグを(ぬす)まれた。
The poor old woman had her bag stolen again.
Sentence

バッグの中に入っていた飴が暑さでクニャクニャになっていた。

バッグの(なか)(はい)っていた(あめ)(あつ)さでクニャクニャになっていた。
The candy I had in my bag went mushy in the heat.
Sentence

そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。

そのハンドバッグは(おっと)からもらったものだとメアリーは主張(しゅちょう)した。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.
Sentence

中に何が入っているのか私に分かるようにバッグを開けてください。

(なか)(なに)(はい)っているのか(わたし)()かるようにバッグを()けてください。
Please open your bag so that I can see what you have in it.
Sentence

少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。

少年(しょうねん)自転車(じてんしゃ)()って(とお)りすがりに(わたし)のハンドバッグをひったくった。
A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle.
Sentence

彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。

彼女(かのじょ)はハンドバッグを()けて(いえ)(かぎ)(さが)してみたが、()つからなかった。
She looked in her bag for the key of the house, but could not find it.