Sentence

日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。

日本(にっぽん)最高峰(さいこうほう)富士山(ふじさん)(たか)さ3776メートルである。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3,776 meters high.
Sentence

私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。

(わたし)はその(うた)のタイトルをどうしても(おも)()せなかった。
I failed to recall the song's title.
Sentence

君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。

(きみ)が2メートルの(たか)さまでジャンプするのは不可能(ふかのう)だ。
It is impossible for you to jump two meters high.
Sentence

ピストルを持った男が彼をせきたてて車に押し込んだ。

ピストルを()った(おとこ)(かれ)をせきたてて(くるま)()()んだ。
A man with a gun urged him into the car.
Sentence

ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。

ピストルの発砲(はっぽう)(おと)()いてすぐに警察(けいさつ)がやってきた。
The police came as soon as they heard the gunfire.
Sentence

彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。

(かれ)は9時発(じはつ)ニューヨーク()きのシャトル便(びん)()()った。
He caught the nine o'clock shuttle to New York.
Sentence

彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。

(かれ)はピアノでビートルズの(きょく)をすべてひくことができる。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.
Sentence

ビートルズは4人のミュージシャンから構成されていた。

ビートルズは4(にん)のミュージシャンから構成(こうせい)されていた。
The Beatles consisted of four musicians.
Sentence

初めてビートルズを聴いたときのことを思い出せますか?

(はじ)めてビートルズを()いたときのことを(おも)()せますか?
Can you remember the first time you heard the Beatles?
Sentence

被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。

被告人(ひこくじん)審理中(しんりちゅう)保安(ほあん)(かか)りのピストルを(つか)判事(はんじ)()った。
The defendant was about to stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.