Sentence

ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。

ときどき、(わたし)たちは商用(しょうよう)でロンドンへ()く。
Now and then, we go to London on business.
Sentence

すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。

すみませんが、(えき)()(みち)(おし)えて(くだ)さい。
Excuse me, but will you show me the way to the station?
Sentence

なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。

なぜ(きみ)(いま)ここへ()()になったのですか。
What put it in your head to come here now?
Sentence

私が正午前にそこへ着くことは不可能です。

(わたし)正午(しょうご)(まえ)にそこへ()くことは不可能(ふかのう)です。
It is impossible for me to get there before noon.
Sentence

市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。

市街戦(しがいせん)のために市中(しちゅう)(うえ)(した)への大騒(おおさわ)ぎだ。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.
Sentence

子供を危険な場所へ行かせてはなりません。

子供(こども)危険(きけん)場所(ばしょ)()かせてはなりません。
Don't let your children go to dangerous places.
Sentence

子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。

子供(こども)(ころ)(かれ)はよく(かわ)()りに()ったものだ。
He would go fishing in the river when he was a child.
Sentence

子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。

子供(こども)のころ、よく(うみ)(およ)ぎに()ったものだ。
I would often go swimming in the sea when a child.
Sentence

そもそもここへ来ては行かなかったのです。

そもそもここへ()ては()かなかったのです。
You shouldn't have come here to begin with.
Sentence

どちらの道を行ってもその公園へ行けます。

どちらの(みち)(おこな)ってもその公園(こうえん)()けます。
You can reach the park by either road.