- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
146 entries were found for びる.
Sentence
勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
The workers complained when their working hours were extended.
Sentence
彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
He apologized to us for having broken his promise.
Sentence
入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
The settlers subsisted on bread and water.
Sentence
花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
The bride came into the room, with everyone staring at her.
Sentence
このセーターは伸びてすっかり型崩れしている。
このセーターは伸 びてすっかり型 崩 れしている。
This sweater is all stretched out of shape.
Sentence
私は金をせびる男と縁を切ることにしています。
It's my policy to break it off with men who ask for money.
Sentence
彼のいちだは向かい風のため、余り伸びなかった。
His shot didn't carry well against the wind.
Sentence
価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
Sentence
雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。
A bicycle will rust if you leave it in the rain.
Sentence
この件でご迷惑をおかけしたことをお詫びします。
この件 でご迷惑 をおかけしたことをお詫 びします。
Please accept our apologies for the trouble this matter has caused you.