Sentence

彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。

(かれ)(なん)(じゅう)(さつ)もの日本(にっぽん)(かん)する(ほん)()っている。
He has dozens of books about Japan.
Sentence

彼に関する限り、ものごとは旨く行っていた。

(かれ)(かん)する(かぎ)り、ものごとは(うま)()っていた。
So far as he was concerned, things were going well.
Sentence

戦争に関する最新のニュースを聞きましたか。

戦争(せんそう)(かん)する最新(さいしん)のニュースを()きましたか。
Have you heard the latest news about the war?
Sentence

私に関する限り申し上げることはありません。

(わたし)(かん)する(かぎ)(もう)()げることはありません。
As far as I am concerned, I have nothing to say.
Sentence

私に関する限り、君は好きな事をしていいよ。

(わたし)(かん)する(かぎ)り、(きみ)()きな(こと)をしていいよ。
As far as I'm concerned, you can do what you like.
Sentence

私に関する限り、その案に異論はありません。

(わたし)(かん)する(かぎ)り、その(あん)異論(いろん)はありません。
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.
Sentence

警察は、その事件に関する事実を探り出した。

警察(けいさつ)は、その事件(じけん)(かん)する事実(じじつ)(さぐ)()した。
The police dug out some facts about the matter.
Sentence

給料に関するかぎり、それはよい仕事である。

給料(きゅうりょう)(かん)するかぎり、それはよい仕事(しごと)である。
It's a good job, as far as the pay goes.
Sentence

英語に関する限りは、私は誰にも負けません。

英語(えいご)(かん)する(かぎ)りは、(わたし)(だれ)にも()けません。
As far as English is concerned, nobody can beat me.
Sentence

その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。

その問題(もんだい)(かん)する(かれ)意見(いけん)はたいへん適切(てきせつ)だ。
His remarks on the subjects are much to the point.