Sentence

読書は彼にとって大きな楽しみです。

読書(どくしょ)(かれ)にとって(おお)きな(たの)しみです。
Reading is a great enjoyment to him.
Sentence

私にとって彼は王様のような人です。

(わたし)にとって(かれ)王様(おうさま)のような(ひと)です。
To me, he is like a king.
Sentence

私にとって早寝早起きはむずかしい。

(わたし)にとって早寝(はやね)早起(はやお)きはむずかしい。
It is hard for me to keep early hours.
Sentence

君の友情は私にとってとても大切だ。

(きみ)友情(ゆうじょう)(わたし)にとってとても大切(たいせつ)だ。
Your friendship is most precious to me.
Sentence

空気は、生命にとって不可欠である。

空気(くうき)は、生命(せいめい)にとって不可欠(ふかけつ)である。
Air is indispensable to life.
Sentence

機械力が肉体労働にとって代わった。

機械力(きかいりょく)肉体(にくたい)労働(ろうどう)にとって()わった。
Mechanical power took the place of manual labor.
Sentence

英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。

英語(えいご)(まな)(こと)若者(わかもの)にとって重要(じゅうよう)だ。
To study English is important for young people.
Sentence

泳ぐことは私にとっては簡単である。

(およ)ぐことは(わたし)にとっては簡単(かんたん)である。
It is easy for me to swim.
Sentence

それは私にとってむずかしすぎます。

それは(わたし)にとってむずかしすぎます。
It's too difficult for me.
Sentence

それは我々にとって大打撃であった。

それは我々(われわれ)にとって(だい)打撃(だげき)であった。
It was a blow to us.