Sentence

考える者があれば、その人々は賢明である。

(かんが)える(もの)があれば、その人々(ひとびと)賢明(けんめい)である。
If any think that are wise.
Sentence

前者が解決すれば後者も解決するであろう。

前者(ぜんしゃ)解決(かいけつ)すれば後者(こうしゃ)解決(かいけつ)するであろう。
The solution of one may prove to be the solution of the other.
Sentence

精神は肉体とともに発達させるべきである。

精神(せいしん)肉体(にくたい)とともに発達(はったつ)させるべきである。
The mind should be developed along with the body.
Sentence

コアラはオーストラリア特有の動物である。

コアラはオーストラリア特有(とくゆう)動物(どうぶつ)である。
The koala is an animal peculiar to Australia.
Sentence

その問題は次の会合で審議されるであろう。

その問題(もんだい)(つぎ)会合(かいごう)審議(しんぎ)されるであろう。
The problem will be on the carpet at the next meeting.
Sentence

正直は最良の策である事は言うまでもない。

正直(しょうじき)最良(さいりょう)(さく)である(こと)()うまでもない。
It goes without saying that honesty is the best policy.
Sentence

その仕事は彼にとって非常に重荷であった。

その仕事(しごと)(かれ)にとって非常(ひじょう)重荷(おもに)であった。
The load of his work was too great for him.
Sentence

あなたが宿題を忘れた事は、不注意である。

あなたが宿題(しゅくだい)(わす)れた(こと)は、不注意(ふちゅうい)である。
It was careless of you to forget your homework.
Sentence

政府はその計画を来年実施する予定である。

政府(せいふ)はその計画(けいかく)来年(らいねん)実施(じっし)する予定(よてい)である。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.
Sentence

私の今日あるのは叔父さんのおかげである。

(わたし)今日(きょう)あるのは叔父(おじ)さんのおかげである。
I owe what I am today to my uncle.