Sentence

さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。

さあ、くよくよしないで。形勢(けいせい)(きみ)有利(ゆうり)なんだから。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.
Sentence

さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。

さあ、さあ、(きみ)(いそ)いでくれないと(ぼく)らは(おく)れてしまうぞ。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.
Sentence

さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?

さあ、とっとと自分(じぶん)部屋(へや)(かえ)るのか(かえ)らんのか、どっちだ?
Now, are you going back to your room or not?
Sentence

さあ、医者の言うことを聞きなさい、でないとよくなりませんよ。

さあ、医者(いしゃ)()うことを()きなさい、でないとよくなりませんよ。
Now, listen to the doctor, or you won't get well.
Sentence

さあ、いって楽しんでいらっしゃい。仕事は後ですればいいから。

さあ、いって(たの)しんでいらっしゃい。仕事(しごと)(あと)ですればいいから。
Now, go have a good time. The work can wait.
Sentence

さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。

さあ、(こん)()みなさい。そして宴会(えんかい)世話役(せわやく)(ところ)()っていきなさい。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.
Sentence

さあ、君達、パーティーなんだから気楽にもっとくつろいでくれよ。

さあ、君達(きみたち)、パーティーなんだから気楽(きらく)にもっとくつろいでくれよ。
C'mon guys, this is a party so let your hair down and relax a little.
Sentence

ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。

ふははは!やっとこの課題(かだい)(おわ)ったぜ!さぁ(つぎ)課題(かだい)でもやるべぇか。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
Sentence

「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。

「さあ、156ページを()けて今日(きょう)授業(じゅぎょう)(はじ)めましょう」と先生(せんせい)()った。
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.
Sentence

さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。

さあ、エドガー・ドガに()って、(かれ)一緒(いっしょ)(かれ)(えが)いた()()ることにしよう。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.