Sentence

こういう場合には経験が物を言う。

こういう場合(ばあい)には経験(けいけん)(もの)()う。
Experience talks in these cases.
Sentence

こういうわけで私は彼を首にした。

こういうわけで(わたし)(かれ)(くび)にした。
This is why I fired him.
Sentence

君はいつもああ言えばこう言うね。

(きみ)はいつもああ()えばこう()うね。
You always talk back to me, don't you?
Sentence

こういうわけで私はここへ来ました。

こういうわけで(わたし)はここへ()ました。
This is the reason why I came here.
Sentence

君がどうこう言うことはないだろう。

(きみ)がどうこう()うことはないだろう。
You should have nothing to complain about.
Sentence

こういう本は若い読者向きではない。

こういう(ほん)(わか)読者向(どくしゃむ)きではない。
These books are not fit for young readers.
Sentence

こういう行いは君の威信にかかわる。

こういう(おこな)いは(きみ)威信(いしん)にかかわる。
Such conduct is beneath your dignity.
Sentence

彼の書いていることはこういう意味だ。

(かれ)()いていることはこういう意味(いみ)だ。
What he writes comes to this.
Sentence

こういうタイプの人はおもしろくない。

こういうタイプの(ひと)はおもしろくない。
That type of person is dull.
Sentence

実を言うと、こういう事だったのです。

()()うと、こういう(こと)だったのです。
To tell the truth, this is how it happened.