Sentence

私があなたの事を愛しているのと同じ位彼もあなたを愛している。

(わたし)があなたの(こと)(あい)しているのと(おな)(くらい)(かれ)もあなたを(あい)している。
He loves you as much as I do.
Sentence

古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。

古代(こだい)ギリシャ(じん)太陽系(たいようけい)について(わたし)たちと(おな)(くらい)よく()っていた。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.
Sentence

そんな所へ行くくらいなら私はむしろこのまま今いる所にいたい。

そんな(ところ)()くくらいなら(わたし)はむしろこのまま(いま)いる(ところ)にいたい。
I would as soon stay where I am as go to such a place.
Sentence

こんな料理を食べるくらいならドッグフードを食べた方がましだ。

こんな料理(りょうり)()べるくらいならドッグフードを()べた(ほう)がましだ。
We might as well eat dog food as eat such a dish.
Sentence

このミシンのこつをのみ込むのに、どのくらい時間がかかるのか。

このミシンのこつをのみ()むのに、どのくらい時間(じかん)がかかるのか。
How long does it take to get the hang of this sewing machine?
Sentence

あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。

あなたの(いえ)からここまで()るのに電車(でんしゃ)でどのくらいかかりますか。
How long does it take you to get here from your house by train?
Sentence

我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。

我々(われわれ)がどのくらい原子力(げんしりょく)(たよ)っているか、()()いて(かんが)えてみよう。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
Sentence

どう多く見積もっても、せいぜい2000人ぐらいしかいなかった。

どう(おお)見積(みつ)もっても、せいぜい2000(にん)ぐらいしかいなかった。
Even with a generous estimate, there were at most only 2,000 people.
Sentence

ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。

ジェーンは、お(かあ)さんと(おな)じくらいか、あるいはそれ以上(いじょう)美人(びじん)です。
Jane is no less beautiful than her mother.
Sentence

このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。

このビンには、そのビンに(はい)っているのと(おな)(くらい)(みず)(のこ)っている。
There is as much water left in this bottle as in that one.