Sentence

父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。

父親(ちちおや)ががっかりしたことには、(かれ)失敗(しっぱい)した。
He failed, to his father's disappointment.
Sentence

彼女をがっかりさせるつもりはなかったんだ。

彼女(かのじょ)をがっかりさせるつもりはなかったんだ。
I did not mean to disappoint her.
Sentence

私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。

(わたし)はその()らせを()いて非常(ひじょう)にがっかりした。
I was greatly disappointed at hearing the news.
Sentence

その知らせを聞いて少なからずがっかりした。

その()らせを()いて(すく)なからずがっかりした。
I was not a little disappointed at the news.
Sentence

彼女はただがっかりして見せているだけだよ。

彼女(かのじょ)はただがっかりして()せているだけだよ。
She's just acting disappointed.
Sentence

がっかりしたことに彼の手紙は来ませんでした。

がっかりしたことに(かれ)手紙(てがみ)()ませんでした。
To my disappointment, his letter didn't come.
Sentence

彼の手紙がこなかったので彼女はがっかりした。

(かれ)手紙(てがみ)がこなかったので彼女(かのじょ)はがっかりした。
To her disappointment, his letter didn't come.
Sentence

その知らせを聞いて私たちは大変がっかりした。

その()らせを()いて(わたし)たちは大変(たいへん)がっかりした。
We were very disappointed to hear the news.
Sentence

彼女はがっかりしているように私には思われる。

彼女(かのじょ)はがっかりしているように(わたし)には(おも)われる。
It appears to me that she was wrong.
Sentence

ボーナスがいつもより少なかったのでがっかりした。

ボーナスがいつもより(すく)なかったのでがっかりした。
I was disappointed to see that my bonus was a bit less than I was expecting.