Sentence

ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。

ライオンが(しし)(おう)であるのと同様(どうよう)(わし)(とり)(おう)である。
As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds.
Sentence

もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。

もし(わたし)(とり)ならば、(きみ)のところへ()んで()けるのだが。
If I were a bird, I could fly to you.
Sentence

もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。

もし(わたし)(とり)ならば、あなたのところへ()んでいくのに。
Were I a bird, I would fly to you.
Sentence

もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。

もし(わたし)(とり)なら、あなたのところへ()んでいくのだが。
If I were a bird, I would fly to you.
Sentence

この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。

この(とり)には(おお)きな(はね)があるので、たいへん(はや)()べる。
This bird's large wings enable it to fly very fast.
Sentence

あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。

あのかわいい(とり)()()()()()いてばかりいた。
That pretty bird did nothing but sing day after day.
Sentence

蝙蝠はとりではない。それが魚でそうでないのと同じだ。

蝙蝠(こうもり)はとりではない。それが(さかな)でそうでないのと(おな)じだ。
A bat is not a bird any more than a fish is.
Sentence

彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。

彼女(かのじょ)小鳥(ことり)にえさをやりながら、よくそこに(すわ)っている。
She will often sit there feeding birds.
Sentence

私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。

(わたし)のめん(どり)昨年(さくねん)()んだ(たまご)(かず)がいつもより(すく)なかった。
My hens laid fewer eggs last year.
Sentence

もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。

もし(とり)だったら(わたし)(ところ)()んでくるのだが、と(かれ)()う。
He says that if he were a bird he would fly to me.