Sentence

彼女の空涙にだまされるな。

彼女(かのじょ)空涙(そらなみだ)にだまされるな。
Don't be taken in by her crocodile tears.
Sentence

彼女は彼の態度に騙された。

彼女(かのじょ)(かれ)態度(たいど)(だま)された。
She was taken in by his manners.
Sentence

彼はつまりだまされたのだ。

(かれ)はつまりだまされたのだ。
He was to all intents and purposes deceived.
Sentence

君は彼女にだまされたのだ。

(きみ)彼女(かのじょ)にだまされたのだ。
You were taken in by her.
Sentence

同僚を騙すのは良くないよ。

同僚(どうりょう)(だま)すのは()くないよ。
It is not good of you to take advantage of your colleagues.
Sentence

騙りメールにご注意ください。

(かた)りメールにご注意(ちゅうい)ください。
Please beware of fraudulent emails.
Sentence

彼はだまして金を手に入れた。

(かれ)はだまして(きん)()()れた。
He got the money by a trick.
Sentence

彼に10ドルだまされました。

(かれ)に10ドルだまされました。
He suckered me out of ten dollars.
Sentence

私をだまそうとしてもむだだ。

(わたし)をだまそうとしてもむだだ。
It is no use trying to deceive me.
Sentence

私は彼女の様子にだまされた。

(わたし)彼女(かのじょ)様子(ようす)にだまされた。
I was deceived by her appearance.