- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
140 entries were found for 騙.
Sentence
パソコンを始めた頃はノートンの重いソフトに騙され四苦八苦していた。
パソコンを始 めた頃 はノートンの重 いソフトに騙 され四苦八苦 していた。
When I started using a computer I was taken in by Norton's CPU hungry software and had a lot of trouble.
Sentence
私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.
Sentence
詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.
Sentence
クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。
クラッチペダルを数 回 踏 むと、なんとかクラッチが切 れたので、騙 し騙 し運転 しました。
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.
Sentence
ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
ジョンは、その不誠実 なセールスマンが、彼 をだまして無用 な機械 を買 わせたと主張 した。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
Sentence
インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
インチキなセールスマンにだまされて、役立 たずの機械 を買 わされたとジョンは主張 した。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
Sentence
ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
ジョンは、その誠実 でないセールスマンが、彼 をだまして無用 な機械 を買 わせたと主張 した。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
Sentence
騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。
It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it.
Sentence
「騙された」と言ってしまえばそれまでですが、「うまい話」に乗った当人であることは間違いありません。
「騙 された」と言 ってしまえばそれまでですが、「うまい話 」に乗 った当人 であることは間違 いありません。
If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal".
Sentence
すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
すべての人 をしばらくの間 だますことは出来 る。また幾 人 かの人 をずっとだましておくことも出来 る。しかし、すべての人 をずっと騙 しとおすことはできない。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.