Sentence

窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。

(まど)(そと)騒音(そうおん)のために、(かれ)(ねむ)ることができなかった。
The noise outside his window prevented him from sleeping.
Sentence

周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。

(まわ)りが(さわ)がしいから、もう(すこ)(おお)きな(こえ)(はな)しなさい。
It's noisy around here, so speak a little louder.
Sentence

私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。

(わたし)普通(ふつう)人間(にんげん)ならそんなに(さわ)がれないと(おも)いますよ。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.
Sentence

丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。

丸田(まるた)さんたちの(さわ)がしさにはほんとうに嫌気(いやけ)がさした。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.
Sentence

あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。

あの騒音(そうおん)にはもうこれ以上(いじょう)我慢(がまん)する(こと)出来(でき)ません。
I can't endure that noise a moment longer.
Sentence

僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。

(ぼく)たちは昨日(きのう)(よる)町中(まちなか)()んでばか(さわ)ぎをして(まわ)った。
We really painted the town red last night.
Sentence

彼女から来た手紙を見たとき、彼は何だか胸騒ぎがした。

彼女(かのじょ)から()手紙(てがみ)()たとき、(かれ)(なん)だか胸騒(むなさわ)ぎがした。
When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.
Sentence

私は騒音のため、自分の声を通らせることができなかった。

(わたし)騒音(そうおん)のため、自分(じぶん)(こえ)(とお)らせることができなかった。
I could not make myself heard on account of the noise.
Sentence

騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。

(さわ)がしいホームで(だれ)かが(わたし)名前(なまえ)()んでいるのが()こえた。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.
Sentence

私は騒がしいクラスで自分の言うことを聞いて貰えなかった。

(わたし)(さわ)がしいクラスで自分(じぶん)()うことを()いて(もら)えなかった。
I could not make myself heard in the noisy class.