Sentence

彼の長話には飽き飽きした。

(かれ)長話(ながばなし)には(ああ)()きした。
I got bored with his long talk.
Sentence

自己の方針をあくまで守れ。

自己(じこ)方針(ほうしん)をあくまで(まも)れ。
Keep to your own line.
Sentence

私はテレビを見飽きている。

(わたし)はテレビを見飽(みあ)きている。
I'm tired of watching TV.
Sentence

私はその仕事に飽きている。

(わたし)はその仕事(しごと)()きている。
I am tired of the work.
Sentence

もう甘いものは食べ飽きた。

もう(あま)いものは()()きた。
I have had enough of sweets.
Sentence

彼は自分の仕事に飽きている。

(かれ)自分(じぶん)仕事(しごと)()きている。
He is weary of his work.
Sentence

彼の長い演説にはもう飽きた。

(かれ)(なが)演説(えんぜつ)にはもう()きた。
I am sick of his long speech.
Sentence

私は英語に飽き飽きしている。

(わたし)英語(えいご)(ああ)()きしている。
I'm fed up with English.
Sentence

つまらない試合に飽きてきた。

つまらない試合(しあい)()きてきた。
I've gotten tired of watching this boring game.
Sentence

君の自慢話はもう聞き飽きた。

(きみ)自慢話(じまんばなし)はもう()()きた。
I'm tired of hearing your boastful tales.