Sentence

その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。

その(くま)はとても(かな)()らされていて()みついたりしない。
The bear is quite tame and doesn't bite.
Sentence

彼らの飼い犬はとても獰猛なので、誰も近づけなかった。

(かれ)らの(かいぬ)()はとても獰猛(どうもう)なので、(だれ)(ちか)づけなかった。
Their dog was so fierce that he kept everyone away.
Sentence

彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。

彼女(かのじょ)(ねこ)()(ひき)()っている、一方(いっぽう)(しろ)でもう一方(いっぽう)(くろ)である。
She has two cats. One is black, and the other is white.
Sentence

私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。

(わたし)()(ぬし)()べてしまった(いぬ)(はなし)()んだのを(おぼ)えている。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.
Sentence

私たちは猫を飼っています。私たちはみなその猫が好きです。

(わたし)たちは(ねこ)()っています。(わたし)たちはみなその(ねこ)()きです。
We have a cat. We are all fond of the cat.
Sentence

私はネコと犬を1匹ずつ飼っています。ネコは黒で犬は白です。

(わたし)はネコと(いぬ)を1(ひき)ずつ()っています。ネコは(くろ)(いぬ)(しろ)です。
I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white.
Sentence

一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。

一般的(いっぱんてき)にイギリス(じん)()っているペットを極端(きょくたん)にかわいがっている。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
Sentence

イヌとは対照的に、ネコはごく最近になって飼いならされたものである。

イヌとは対照的(たいしょうてき)に、ネコはごく最近(さいきん)になって()いならされたものである。
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.
Sentence

まっすぐにすわり、かいばおけをつつく動物のように皿の上にかがみこまない。

まっすぐにすわり、かいばおけをつつく動物(どうぶつ)のように(さら)(うえ)にかがみこまない。
He sits upright, not crouched over his plate like an animal at a feeding trough.
Sentence

ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。

ペットロスとは、ペットを(うしな)った()(ぬし)()きるショックや(いか)りなどの反応(はんのう)をいう。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.