Sentence

彼はその知らせを聴いてまっさおになった。

(かれ)はその()らせを()いてまっさおになった。
He turned pale at the news.
Sentence

彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。

(かれ)()()らせはまさに青天(せいてん)霹靂(へきれき)だった。
The news of his death reached as a bolt from the blue.
Sentence

多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。

(おお)くの運動(うんどう)選手(せんしゅ)青年(せいねん)時代(じだい)()りを(きわ)める。
Most athletes are at their best during their early manhood.
Sentence

青年期は移り変わりの時期と見られている。

青年期(せいねんき)(うつか)()わりの時期(じき)()られている。
Adolescence is viewed as time of transition.
Sentence

青春を遊んで過ごしたことを後悔している。

青春(せいしゅん)(あそ)んで()ごしたことを後悔(こうかい)している。
I regret having idled away my youth.
Sentence

澄んだ青空が見えて私はとてもよい気分だ。

()んだ青空(あおぞら)()えて(わたし)はとてもよい気分(きぶん)だ。
I can see a clear blue sky and feel so good.
Sentence

若い時は二度とない、青春は一度しかない。

(わか)(とき)二度(にど)とない、青春(せいしゅん)(いち)()しかない。
You're only young once.
Sentence

自分の失われた青春を考えても無駄である。

自分(じぶん)(うしな)われた青春(せいしゅん)(かんが)えても無駄(むだ)である。
It's no use thinking about one's lost youth.
Sentence

私の父は青と灰色のネクタイを持っている。

(わたし)(ちち)(あお)灰色(はいいろ)のネクタイを()っている。
My father has a blue and gray tie.
Sentence

君の青春が終わったと思うのももっともだ。

(きみ)青春(せいしゅん)()わったと(おも)うのももっともだ。
You may have good reason to think that your youth is over.