Sentence

抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。

抗議(こうぎ)のデモ(たい)()(くち)にバリケードを(きず)いた。
The protesters barricaded the entrance.
Sentence

軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。

軍隊(ぐんたい)(はい)って(いち)(かげつ)してから戦争(せんそう)()わった。
I had been in the army for a month when the war ended.
Sentence

各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。

(かく)(たい)(すく)なくとも(じゅう)()(にん)以上(いじょう)構成(こうせい)すること。
Each party shall consist of not less than fifteen people.
Sentence

この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。

この仕事(しごと)はその砲兵(ほうへい)中隊(ちゅうたい)のだれにもできない。
This job is not for any person in the battery.
Sentence

捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。

捜索隊(そうさくたい)(かれ)(がけ)(した)(たお)れているのを発見(はっけん)した。
The search party found him lying at the foot of a cliff.
Sentence

言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。

()うまでもなく、軍隊(ぐんたい)規律(きりつ)文字通(もじどお)(きび)しい。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
Sentence

マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。

マクベスは(てき)襲撃(しゅうげき)するために軍隊(ぐんたい)召集(しょうしゅう)した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
Sentence

撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。

撮影隊(さつえいたい)は、まずロケ()(もと)めてその国中(くにちゅう)(たび)した。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.
Sentence

迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。

迷子(まいご)少年(しょうねん)救助隊(きゅうじょたい)()るまで(なん)とかがんばった。
The lost boy held out until the rescue team came.
Sentence

暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。

暴動(ぼうどう)鎮圧(ちんあつ)するためにただちに軍隊(ぐんたい)派遣(はけん)された。
Troops were swiftly called in to put down the riot.