- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
2,285 entries were found for 長.
Sentence
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
その係長 は勤勉 な男 ではないが、上役 にとり入 る術 を心得 ているから、早 く昇進 するのだ。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
Sentence
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
「世界 平和 」という言葉 は魅力的 に聞 こえるが、世界 平和 への道 は長 く苦難 に満 ちている。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
Sentence
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
Sentence
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
そして、イングランドの多 くの小 さな町 と同 じように、ここにも非常 に長 い歴史 があります。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
Sentence
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
Sentence
他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.
Sentence
彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.
Sentence
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
Sentence
君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.
Sentence
母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.