Sentence

今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。

(いま)()ってきた(さかな)を、()(づく)りにしてもらえますか。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?
Sentence

漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。

漁師(りょうし)()()げた(さかな)(おお)きさをおおげさにいった。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.
Sentence

とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。

とてもすばらしい()なので(かわ)魚釣(さかなつ)りに()きたい。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.
Sentence

彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。

彼女(かのじょ)子供(こども)をほうびでつってその(にが)(くすり)()ませた。
She bribed her child to take the bitter medicine.
Sentence

彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。

(かれ)子供(こども)のとき日曜日(にちようび)によく()りに()ったものです。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.
Sentence

日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。

日曜日(にちようび)には、よく早起(はやお)きして()りに()かけたものだ。
On Sundays, we would get up early and go fishing.
Sentence

釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。

()りに()かける(まえ)(かれ)はえさとして(むし)()()した。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.
Sentence

今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。

今度(こんど)日曜日(にちようび)(わたし)魚釣(さかなつ)りに()くのを(わす)れないでね。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.
Sentence

何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。

(なん)(にん)かの子供(こども)()りをしており、(のこ)りは(およ)いでいる。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.
Sentence

もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。

もし今日(きょう)日曜日(にちようび)なら、(わたし)たちは()りに()くのだが。
If it were Sunday today, we would go fishing.