Sentence

彼女は醜いドレスを着ていました。

彼女(かのじょ)(みにく)いドレスを()ていました。
She was wearing an ugly dress.
Sentence

醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。

(みにく)いアヒルの()優雅(ゆうが)白鳥(はくちょう)となった。
An ugly duckling became a graceful swan.
Sentence

1人の醜い男が私の家の戸をたたいた。

(にん)(みにく)(おとこ)(わたし)(いえ)()をたたいた。
An ugly man knocked on my door.
Sentence

顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。

(かお)がきれいでも、(こころ)(みにく)ければ価値(かち)はない。
Beauty without goodness is worth nothing.
Sentence

そのコラムニストは古い醜聞を蒸し返した。

そのコラムニストは(ふる)醜聞(しゅうぶん)(むかえ)()した。
The columnist raked up some old gossip.
Sentence

東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。

東京(とうきょう)には醜悪(しゅうあく)建築物(けんちくぶつ)がたくさん()られる。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.
Sentence

この町には非常に醜いところがいくつかある。

この(まち)には非常(ひじょう)(みにく)いところがいくつかある。
Some parts of this city are very ugly.
Sentence

そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。

そうした建物(たてもの)を「(みにく)い」と()っても意味(いみ)はない。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.
Sentence

その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。

その(おお)きな(みにく)()がその(いえ)美観(びかん)(そこ)ねている。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.
Sentence

醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。

醜聞(しゅうぶん)のニュースのため、その政治家(せいじか)体面(たいめん)(うしな)った。
News of the scandal caused the politician to lose face.