Sentence

リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。

リンダはひどくがっかりしたので、(きゅう)にわっと()()した。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.
Sentence

ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。

ひどい風邪(かぜ)をひいているので、医者(いしゃ)()てもらうつもりだ。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.
Sentence

ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。

ひどい(あめ)のために(わたし)たちは出発(しゅっぱつ)()ばさねばならなかった。
The heavy rain compelled us to put off our departure.
Sentence

そんな残酷なことが彼にできるとはまったく思わなかった。

そんな残酷(ざんこく)なことが(かれ)にできるとはまったく(おも)わなかった。
I never thought he was capable of doing something so cruel.
Sentence

ジョンは自分がほめられるのを聞いた時、ひどく戸惑った。

ジョンは自分(じぶん)がほめられるのを()いた(とき)、ひどく戸惑(とまど)った。
On hearing himself praised, John was deeply embarrassed.
Sentence

こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。

こんなひどい天気(てんき)()かけない(ほう)がいいと(はは)()いました。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.
Sentence

毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。

毛皮(けがわ)のコートのために動物(どうぶつ)(わな)捕獲(ほかく)するのは残酷(ざんこく)なことだ。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.
Sentence

万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。

万一(まんいち)そんなことをしたらあなたはひどい非難(ひなん)()けるだろう。
If you should do that, you would come in for severe criticism.
Sentence

彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。

(かれ)はひどい風邪(かぜ)をひいていたが、(はたら)かなければならなかった。
Though he had a bad cold, he had to work.
Sentence

彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。

(かれ)試験(しけん)失敗(しっぱい)したときそれは(かれ)にとってひどい失望(しつぼう)だった。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.