Sentence

飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。

飛行機(ひこうき)でお(さけ)()むと、気圧(きあつ)のせいか()いやすい。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
Sentence

彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。

(かれ)()っているのに(くるま)(かえ)るといってきかない。
He will drive home, though he is drunk.
Sentence

彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。

(かれ)はひどく()っていて、(くるま)(いえ)(かえ)れなかった。
He was too drunk to drive home.
Sentence

酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。

()いとは(のう)がある刺激物(しげきぶつ)(おか)されることである。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
Sentence

けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。

けが(にん)麻酔(ますい)から()めた(のち)(いた)みで()きわめいた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
Sentence

酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。

()っぱらいはよろよろと(かれ)のところへやって()た。
The drunk rolled up to him.
Sentence

何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。

(なん)(はい)()むと、その(おとこ)()って気持(きも)ちよくなった。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.
Sentence

今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。

(いま)、キーボードがダブって()えるぐらい()ってます。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
Sentence

父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。

(ちち)は、(おも)うに、あのとき(すこ)()っていたのだと(おも)う。
My father was, I think, a little drunk then.
Sentence

彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。

彼女(かのじょ)(おっと)()っぱらって帰宅(きたく)したとき、(はら)()てた。
She got her back up when her husband came home drunk.