- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
343 entries were found for 遂.
Sentence
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
いまだかつて偉大 なもので熱烈 な精神 なくして成 し遂 げられたものは何 もない。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
Sentence
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
Sentence
もし君が私を助けてくれていたら、私はその仕事を成し遂げることができただろう。
もし君 が私 を助 けてくれていたら、私 はその仕事 を成 し遂 げることができただろう。
If you had helped me, I could have accomplished the work.
Sentence
両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
Sentence
彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
He had to call on all his experience to carry out the plan.
Sentence
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
ひとりでその仕事 をやりとげることができないから、彼 は援助 を求 めて私 をたよった。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
Sentence
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
Sentence
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
Sentence
ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
ついに1314年 には、この競技 はとても乱暴 で危険 なものとなっていたので、エドワード二 世 は法律 を制定 したのです。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.
Sentence
生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.