Sentence

私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。

(わたし)はその()(ぬし)がずっと(さが)していた迷子(まいご)(ねこ)()つけた。
I found a lost cat for which its owner had been searching.
Sentence

私はあなたの迷惑になるようなことはしたくないのです。

(わたし)はあなたの迷惑(めいわく)になるようなことはしたくないのです。
I don't want to get you into trouble.
Sentence

君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。

(きみ)迷子(まいご)になるといけないので、地図(ちず)()こうと(おも)った。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.
Sentence

暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。

(くら)くなってきた。さらに(わる)(こと)に、(わたし)たちは(みち)(まよ)った。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.
Sentence

もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。

もし地図(ちず)がなかったら、(わたし)(みち)(まよ)ってしまっただろう。
If it had not been for the map, I would have lost my way.
Sentence

ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。

ビルは20(ふん)遅刻(ちこく)だ。どこかで(みち)(まよ)ったに(ちが)いない。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.
Sentence

どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。

どんなに努力(どりょく)してみても、(かれ)迷路(めいろ)から()られなかった。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.
Sentence

その女性は彼のプロポーズを受けるべきかどうか迷った。

その女性(じょせい)(かれ)のプロポーズを()けるべきかどうか(まよ)った。
The woman was at a loss whether to accept his proposal or not.
Sentence

警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。

警察(けいさつ)(いち)日中(にちちゅう)迷子(まいご)になった()四方八方(しほうはっぽう)(さが)(まわ)っていた。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.
Sentence

彼女はまだきていない。道に迷ったのかも知れないと思う。

彼女(かのじょ)はまだきていない。(みち)(まよ)ったのかも()れないと(おも)う。
She hasn't come here yet. I am afraid she may have lost her way.