Sentence

基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。

基礎(きそ)(くい)()()むのを(わす)れて、空中(くうちゅう)楼閣(ろうかく)()てるとは、あなたも(おろ)かな(ひと)だ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
Sentence

ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js

ページが()()まれたら更新(こうしん)情報(じょうほう)をページ(ない)(なが)()む prototype.js
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.
Sentence

例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。

(たと)えば、カメレオンは皮膚(ひふ)(いろ)()え、(まわ)りの()()っぱにとけ()むことが出来(でき)る。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
Sentence

法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。

法案(ほうあん)通過(つうか)推進(すいしん)しているロビイストは、運動(うんどう)資金(しきん)賄賂(わいろ)(きん)をまぎれこませました。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
Sentence

大変なことがあったり落ちこんだりしたときはいつでも、私があなたの側にいるわ。

大変(たいへん)なことがあったり()ちこんだりしたときはいつでも、(わたし)があなたの(がわ)にいるわ。
Whenever you're in trouble or feeling down, I'll be there for you.
Sentence

今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。

今日車(きょうしゃ)はとても普及(ふきゅう)しているので、私達(わたしたち)(だれ)でも(くるま)()っていると(おもこ)()んでいる。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.
Sentence

特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。

特定(とくてい)企業(きぎょう)賞賛(しょうさん)する()()みや、(ぎゃく)にライバル企業(きぎょう)(おとし)める()()みが(おお)い2ch。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
Sentence

二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。

()(にん)警官(けいかん)(かれ)()さえつけようとしたが(かれ)()をふり()き、(ちか)くの(いえ)(はし)()んだ。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.
Sentence

私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。

(わたし)今日(きょう)自分(じぶん)申込書(もうしこみしょ)上司(じょうし)提出(ていしゅつ)するつもりだったが、(かれ)(さき)()されてしまった。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.
Sentence

私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。

(わたし)は、(かれ)がその地位(ちい)(あた)えられる見込(みこ)みはないということを(かれ)(はな)()にはなれない。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.