Sentence

このあたりは駐車できるスペースがほとんどない。

このあたりは駐車(ちゅうしゃ)できるスペースがほとんどない。
There are few places to park around here.
Sentence

このあたりは私がここにきて以来建て込んできた。

このあたりは(わたし)がここにきて以来(いらい)(たこ)()んできた。
The area has been built up since I came here.
Sentence

ここら辺には見るべきところがたくさんあります。

ここら(へん)には()るべきところがたくさんあります。
There are a lot of places to see around here.
Sentence

壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。

(かべ)()かって(からだ)()こし(あた)りを見回(みまわ)しても(なに)もない。
Turning away from the wall nothing I can see.
Sentence

彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。

(かれ)浜辺(はまべ)()き、海上(うながみ)はるか彼方(かなた)水平線(すいへいせん)(なが)めた。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.
Sentence

多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。

(おお)くの家族(かぞく)辺境(へんきょう)(しん)生活(せいかつ)(はじ)めるため西(にし)()った。
Many families went west to make a new life on the frontier.
Sentence

聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。

聖火(せいか)のあたりもひどい状態(じょうたい)だと()うことも()いたわ。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.
Sentence

我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。

我々(われわれ)午後(ごご)いっぱい浜辺(はまべ)でぶらぶらと時間(じかん)()ごした。
We spent the afternoon fooling around on the beach.
Sentence

夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。

(なつ)になると(かれ)らは1日中(にちちゅう)浜辺(はまべ)(あそ)んだものだった。
In summer, they used to play on the beach all day long.
Sentence

ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。

ディール市内(しない)近辺(きんぺん)家屋(かおく)売買(ばいばい)仲介(ちゅうかい)しています。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.