Sentence

昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。

(むかし)若者(わかもの)社会(しゃかい)のきまりを軽蔑(けいべつ)していたものだ。
Young people used to look down on the rules of society.
Sentence

私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。

(わたし)父親(ちちおや)(まず)しい人々(ひとびと)(けっ)して軽蔑(けいべつ)しなかった。
My father never looked down on the poor.
Sentence

君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。

(きみ)(かれ)(もう)()()けるとは(かる)はずみだったね。
It was foolish of you to accept his offer.
Sentence

あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。

あなたはそのボタンを(かる)()しさえすればよい。
All you have to do is touch the button.
Sentence

明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?

明日(あした)からコーンフレークとか、(かる)(もの)にしようか?
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?
Sentence

踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。

(おど)(しゅ)たちは舞台(ぶたい)横切(よこぎ)って軽々(かるがる)(おど)っていった。
The dancers tripped lightly across the stage.
Sentence

貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。

(まず)しいからといって、(ひと)軽蔑(けいべつ)すべきではないよ。
You shouldn't look down on a person for being poor.
Sentence

彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。

(かれ)尊敬(そんけい)する生徒(せいと)もいたし、軽蔑(けいべつ)する生徒(せいと)もいた。
Some of his students admired him, and others despised him.
Sentence

彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。

(かれ)(かお)つきや態度(たいど)には軽蔑(けいべつ)気持(きも)ちが(あらわ)れていた。
His face and attitude showed the scorn he felt.
Sentence

身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。

()なりが(まず)しいからというだけで(ひと)軽蔑(けいべつ)するな。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.