- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,404 entries were found for 転.
Sentence
同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。
Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive.
Sentence
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
Sentence
ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
ベン・マニーが中心 となっているデータ転送 分科会 は、1999年 1月 14日 にミーティングをします。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.
Sentence
そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
そんなに慌 てて運転 して、一体 、どこへ行 こうってんだよ。時間 はあるんだから、安全 運転 してくれよ。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.
Sentence
その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
その学生 は科学 を専攻 していたから頭 の回転 がものすごく速 くて、すぐ様 何 かひらめいてこう言 ったわ。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.
Sentence
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
この間 、気 づいたらサイドブレーキ上 げっぱなしで運転 してた。自分 でも、よく車 動 いてたと思 うけど。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
Sentence
「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
「っていうか、あなたは誰 なの!?」床 に転 がっている俺 は無視 して、伊織 はその少女 を問 いただしていた。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.
Sentence
タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
タクシーの運転手 にチップを受 け取 って欲 しければ、お金 を沢山 渡 して「おつりはいりません」と言 いなさい。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."
Sentence
その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
その運転手 は、まるっきり違 う街 の間違 った球場 にチームを運 んで行 ってしまうという大 ドジを踏 んでしまった。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.
Sentence
彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。
He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.