Sentence

ホテルは部屋代として私に8000円請求した。

ホテルは部屋代(へやだい)として(わたし)に8000(えん)請求(せいきゅう)した。
The hotel charged me 8000 yen for the room.
Sentence

私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。

(わたし)は、(かれ)がそのその請求書(せいきゅうしょ)(はら)(こと)反対(はんたい)した。
I objected to his paying the bill.
Sentence

スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。

スミス()損害(そんがい)賠償(ばいしょう)請求(せいきゅう)して(かれ)らを告訴(こくそ)した。
Mr Smith sued them for damages.
Sentence

暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。

暴力団(ぼうりょくだん)はその金持(かねも)ちから莫大(ばくだい)(きん)をゆすり()った。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.
Sentence

彼は父にねだってとうとう新車を買ってもらった。

(かれ)(ちち)にねだってとうとう新車(しんしゃ)()ってもらった。
He finally talked his father into buying a new car.
Sentence

昨日、母とセールに出かけて、服をおねだりした。

昨日(きのう)(はは)とセールに()かけて、(ふく)をおねだりした。
I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress.
Sentence

その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。

その反乱(はんらん)鎮圧(ちんあつ)するために軍隊(ぐんたい)出動(しゅつどう)要請(ようせい)された。
The army was called to suppress the revolt.
Sentence

7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。

(しちがつ)10(にち)以降(いこう)なら、いつでも請求(せいきゅう)次第(しだい)支払(しはら)います。
We'll pay you on demand any day after July 10th.
Sentence

彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。

(かれ)(あたら)しい請求(せいきゅう)方法(ほうほう)について(わたし)たちに説明(せつめい)してくれた。
He gave us an explanation about the new billing system.
Sentence

トムは母親に新しいおもちゃを買ってくれとねだった。

トムは母親(ははおや)(あたら)しいおもちゃを()ってくれとねだった。
Tom appealed to his mother to buy a new toy for him.