Sentence

ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。

ぬれた衣装(いしょう)彼女(かのじょ)(からだ)にくっついていた。
Wet clothes clung to her body.
Sentence

どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。

どの(おんな)()()ぎれいな服装(ふくそう)をしていた。
Each of the girls was dressed neatly.
Sentence

その絵は装飾の施された額に入れられた。

その()装飾(そうしょく)(ほどこ)された(がく)()れられた。
The drawing was mounted in a fancy frame.
Sentence

彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。

(かれ)婦人(ふじん)警官(けいかん)扮装(ふんそう)をして彼女(かのじょ)(ちか)づいた。
He approached her in the disguise of a policewoman.
Sentence

彼の発明品は従来の装置よりも優れている。

(かれ)発明品(はつめいひん)従来(じゅうらい)装置(そうち)よりも(すぐ)れている。
His invention is superior to conventional equipment.
Sentence

俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。

俳優(はいゆう)たちは(むかし)時代(じだい)衣装(いしょう)()けて(あらわ)れた。
The actors appeared in historical costumes.
Sentence

時々周りで起きていることに無関心を装う。

時々(ときどき)(まわ)りで()きていることに()関心(かんしん)(よそお)う。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
Sentence

その泥棒はまるで警官のような変装をした。

その泥棒(どろぼう)はまるで警官(けいかん)のような変装(へんそう)をした。
The thief disguised himself as a policeman.
Sentence

その通りはアスファルトで舗装されている。

その(とお)りはアスファルトで舗装(ほそう)されている。
The street is paved with asphalt.
Sentence

その国は公然と核武装するとおどしている。

その(くに)公然(こうぜん)(かく)武装(ぶそう)するとおどしている。
That country has openly threatened to go nuclear.