- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,156 entries were found for 落.
Sentence
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
Sentence
日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.
Sentence
もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
もしも、単 なる手落 ちでお支払 いが遅 れているのでしたら、早急 に対処 してくださいますか。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?
Sentence
そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。
そんなガラクタを後生大事 に持 っていてどうするの、と言 われても僕 には宝物 なんだけどな。
People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.
Sentence
修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.
Sentence
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
リセッションは一般的 傾向 としては経済 活動 が増大 している時 に一時的 に落 ち込 むことである。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
Sentence
タールがどうしても落ちない。このスカートはドライクリーニングに出さなきゃならないだろう。
タールがどうしても落 ちない。このスカートはドライクリーニングに出 さなきゃならないだろう。
The tar won't come off. I'm going to have to take this skirt to the dry cleaner.
Sentence
その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
その町 を色 にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品 があって、落 ち着 くのよね。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.
Sentence
雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.
Sentence
その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
その結果 、人々 はこの支給 方法 にすっかり慣 れてしまい、ほかの方法 では落 ち着 かなくなりました。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.