Sentence

エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。

エミリーは茶道(さどう)花道(かどう)にたいへん興味(きょうみ)()っています。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.
Sentence

ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。

ダウンタウンという言葉(ことば)はすべての(まち)繁華街(はんかがい)をさす。
The word downtown refers to the business quarter of any town.
Sentence

あのレストランではすばらしい中華料理を出しますよ。

あのレストランではすばらしい中華(ちゅうか)料理(りょうり)()しますよ。
They serve wonderful Chinese at that restaurant.
Sentence

昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。

昨晩(さくばん)彼女(かのじょ)(わたし)(にわ)豪華(ごうか)夕食(ゆうしょく)をごちそうしてくれた。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
Sentence

アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。

アカデミー授賞式(じゅしょうしき)は、ハリウッド最大(さいだい)(はな)やかな(もよお)しだ。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.
Sentence

ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。

ジュリーは豪華(ごうか)上着(うわぎ)()ると、それを()決心(けっしん)をした。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.
Sentence

味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。

(あじ)濃厚(のうこう)で、(いた)(ぶつ)、スープなど中華(ちゅうか)料理(りょうり)(ふか)みを(あた)えます。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
Sentence

超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。

(ちょう)年老(としお)いた夫婦(ふうふ)が、結婚(けっこん)75周年(しゅうねん)(しゅく)して豪華(ごうか)夕食(ゆうしょく)()べていた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
Sentence

今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。

(こん)あまりお(かね)がなくて(こま)っているので、そんな豪華(ごうか)食事(しょくじ)はできない。
I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal.
Sentence

そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。

そうですね、部屋(へや)掃除(そうじ)をしたり、洗濯(せんたく)したり、豪華(ごうか)(ばん)御飯(ごはん)(つく)ったり、します。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.